Menü

Mit jelent az idegen nyelvi szorongás?

Beszélem a nyelvet, csak épp megszólalni nem merek – valahol itt kezdődik az idegen nyelvi szorongás. Vannak, akik tanultak és beszélnek idegen nyelveket, csak kicsit szorongóbbak, gátlásosabbak az átlagnál. A probléma több embert érint, mint elsőre gondolnánk.

Nyelvtanárként is azt tapasztalom, hogy meglehetősen gyakori, hogy valaki szépen elsajátítja az idegen nyelvet, mégsem meri élesben alkalmazni.

Többségüknek az a legnagyobb félelme, hogy nem tudják magukat kifejezni, félremegy majd az üzenetük. Ez lehet a kiejtés miatt vagy nyelvtani hibáktól való félelem, esetleg a nem hibátlan beszéd miatt. A jelenség cseppet sem egyedi, sőt: mára már szakirodalom is áll mögötte.

A foreign language anxiety, azaz az idegen nyelv elsajátításával járó stressz az egyik legfőbb oka annak, hogy sokan tartózkodnak a nyelvtanulástól.

Diákok esetében a szakértők szerint ez általában három téren jelentkezik: a kommunikációtól való félelem; a vizsgáktól való szorongás; valamint a rossz jegyek miatti aggodalom, pedig a nyelvtanárok is alátámasztják, hogy bár nagyon sok tényezőn múlik, hogy ki milyen magabiztossággal vág bele egy új nyelvbe, mindenképp annak gyakorlása a legfontosabb, tehát bátran merjünk megszólalni!

Különösen nehéz, ha egy tanuló eleve introvertáltabb, ő az idegen nyelven is nehezebben szólal majd meg, mint extrovertált társai. Úgy gondolom az idegen nyelv tanításánál nagyon fontos a beszédközpontú oktatás. Az órán nagyon lényeges és ezt mindig elmondom a diákoknak, hogy ne szégyenítsük, ne nevessük ki egymást.

Tapasztalatom az, hogy csak ront a helyzeten, amikor valaki idegen nyelvi környezetben először meri használni a tudását, az őt körbevevők pedig rögtön kijavítják, korrigálják.

Tolmácsoltam német és magyar tűzoltók között és mikor ki kellett állni, senki sem vállalta, majd miután én elvégeztem a feladatot, számos korrigálás, helyesbítést, kritikát kaptam, aminek az lett a vége, hogy többet nem vállaltam tolmácsolást díszvacsorán vagy mikrofon előtt.

Az asztalnál viszont bármikor elbeszélgettem bármely német tűzoltóval a legkisebb nyelvi fennakadás nélkül. A kudarcélmény mindig elveszi az ember kedvét.

Teljesen mindegy, hogy német, angol vagy bármely más nyelvről is beszélünk, a legjobb – természetesen a körülményekhez képest – ha megvan bennünk egyfajta nyelvi lazaság.

Természetesen egy vizsgahelyzet vagy esetleg az állampolgárság megszerzése meglehetősen stresszes, ekkor nem könnyű azt a bizonyos nyelvi lazaságot hozni.

Az igazi nyelvtanulás az, amikor egy másik országban olyanokkal beszélgetünk, akiknek az az anyanyelvük és aki nem javítgat ki folyamatosan, hanem inkább bátorít. Egy nyelv által betekintést kaphatunk új kultúrákba, új emberek életébe is.

Mennyire fontos a súly az ismerkedésnél?

Ez talán az egyik legfontosabb kérdés – és a válasz az, hogy nem, vagy legalábbis nem kellene. Az, hogy valaki ennyire konkrét számokhoz köti a vonzalmat, egyfajta filterezés, ami persze praktikus lehet egy ismerkedős oldalon vagy csoportban – de veszélyesen leszűkítheti a valódi kapcsolódások esélyét. A szerelem ugyanis legtöbbször nem mérhető centiben, kilóban, vagy bicepszméretben. Az első benyomás talán igen, de az érzelmi kötődés, a mély szeretet és a társas harmónia teljesen más síkon mozog.

A biztonság illúziója: Mire fókuszáljunk a bizonytalan világban?

A mindennapok kiszámíthatatlansága óhatatlanul ránk telepszik. Egy járvány, egy hirtelen élethelyzet vagy éppen egy múltbéli esemény következménye elég ahhoz, hogy összeomoljon az a lét, amit addig megkérdőjelezhetetlennek hittünk. Munkahelyek, kapcsolatok és tervek hullhatnak szét egyik napról a másikra, és ilyenkor válik világossá, hogy sokszor nem valódi biztonságban, hanem annak illúziójában éltünk.

Generációk találkozása a munkahelyen

A modern multinacionális vállalatok sokszor válnak különböző életkorú személyek találkozóhelyévé. Ma már nem ritka, hogy egy irodában X, Y és Z generációs munkavállalók dolgoznak együtt, akik mindannyian más elvárásokkal, értékekkel és kommunikációs szokásokkal rendelkeznek. Ez a sokszínűség gazdagíthatja a szervezeti kultúrát, de komoly próbatételt is tartogathat a dolgozók részére.

A felnőttkori barátságok kihívásai és lehetőségei

A gyermekkori és a serdülőkori haverságok gyakran a spontaneitásról és a gondtalan időtöltésről szólnak. Az iskola vagy a szomszédság automatikusan biztosítják a folyamatos interakciót, amelyből mély kötelékek születhetnek. Felnőttkorba lépve azonban a viszonyok természete átalakul, és mind az újak építése, mind a régiek megtartása nehezebbé válik.

A féltékenység pszichológiája: okok, következmények és megoldási lehetőségek

A féltékenység egy rendkívül összetett érzelem, amely egyszerre tartalmazhat félelmet, dühöt, szomorúságot és szorongást. Lényege az, hogy valaki veszélyben érzi a kapcsolatát vagy a helyét egy számára fontos ember életében. Bár gyakran a párkapcsolatokban jelenik meg, nem kizárólag ezekre korlátozódik: testvérek, barátok, kollégák között is előfordulhat.